הסודות ששמרנו

תמונת הכריכה של הספר הסודות ששמרנו

מחבר: לארה פרסקוט, הוצאה לאור: מודן הוצאה לאור, תרגום: לי עברון , מס' עמודים: 386.

הסקירה שלי:

הסודות ששמרנו / לארה פרסקוט

ספר מצויין שמבוסס על הסיפור האמיתי שמאחורי הפצת הרומן “ד”ר ז’יוואגו” שהפך ליצירת מופת בכל העולם.

הסיפור משלב מתח וריגול יחד עם סיפור אהבה והוא מעניין לכל אורכו. לא תמיד הוא קל לקריאה, הוא מתרחש במספר מקומות במקביל ויש בו הרבה דמויות ולכן לוקח זמן להכיר את כולן ולהיכנס לסיפור אבל בהחלט שווה את ההשקעה.

בסיפור מתואר כיצד ה CIA השתמש ברומן של פסטרנק ככלי תעמולה שיעזור לו לערער את השלטון הקומוניסטי בברית המועצות.

הספר הזה הוא מסוג הספרים שאני הכי אוהבת בהיותו מבוסס על אירועים אמיתיים. נהניתי מהקריאה ואני ממליצה בחום!

הסיפור מתרחש בתקופה של המלחמה הקרה בין ברית המועצות לארצות הברית.

בוריס פסטרנק כותב את הרומן “ד”ר ז’יוואגו” אשר נאסר לפרסום בברית המועצות על ידי השלטון הקומוניסטי. פרסומו נאסר מחשש שבתוכו מוטמנים מסרים החותרים נגד השלטון.

ה CIA רוצים לסיים את המלחמה ולהכריע את השלטון הקומוניסטי ולכן הם מתכננים תוכנית על מנת להבריח את הספר חזרה לתוך ברית המועצות ולהפיצו למתנגדי השלטון כדי להתסיס ולעורר מרידה נגדו.

ה CIA  בוחר שתי נשים שתשמשנה מרגלות עבורו, סאלי ואירנה. הן הועסקו ככתבניות לכאורה יחד עם קבוצה גדולה של כתבניות אבל הוכשרו בסתר להיות מרגלות כדי להביא את התוכנית לידי ביצוע.

סאלי היא מרגלת מנוסה והיא גוייסה הפעם כדי להכשיר את אירנה שזוהתה כבעלת כישורים מתאימים לתפקיד. סאלי ואירנה מבלות הרבה ביחד ונוצר ביניהן קשר שהוא מעבר לידידות ואשר ישפיע על מהלך חייהן בעתיד.

הסיפור עובר בין מספר סצנות המתרחשות במספר מקומות בעולם, הוא נע בין החיים של פסטרנק לבין מורכבות מבצע הריגול.

פסטרנק הנשוי ואולגה אהובתו מנסים לשרוד את התקופה המסוכנת. בשלב מסויים אולגה נשלחת לכלא בגלל שהיא מבלה עם פסטרנק אבל לאחר סיום המאסר, הם שוב מחדשים את הקשר. האהבה ביניהם מאד חזקה ואולגה עושה הכל בכדי שהספר של אהובה יצא לאור.

במקביל מסופר סיפור הכתבניות שבתוכן פעלו בסתר שתי המרגלות בכדי להוציא לפועל את התוכנית להפצת הרומן האסור בברית המועצות.

סיפור מעניין שממחיש את האמונה של האמריקאים בכוחה הגדול ובהשפעתה החזקה של יצירת אומנות, כמו ספר, לגרום לשינויים משמעותיים עד כדי הורדת שלטון בדרך להכרעת המלחמה נגד רוסיה.

 

 

 

 

הסיפור מתרחש בתקופה של המלחמה הקרה בין ברית המועצות לארצות הברית.

בוריס פסטרנק כותב את הרומן “ד”ר ז’יוואגו” אשר נאסר לפרסום בברית המועצות על ידי השלטון הקומוניסטי. פרסומו נאסר מחשש שבתוכו מוטמנים מסרים החותרים נגד השלטון.

ה CIA רוצים לסיים את המלחמה ולהכריע את השלטון הקומוניסטי ולכן הם מתכננים תוכנית על מנת להבריח את הספר חזרה לתוך ברית המועצות ולהפיצו למתנגדי השלטון כדי להתסיס ולעורר מרידה נגדו.

ה CIA  בוחר שתי נשים שתשמשנה מרגלות עבורו, סאלי ואירנה. הן הועסקו ככתבניות לכאורה יחד עם קבוצה גדולה של כתבניות אבל הוכשרו בסתר להיות מרגלות כדי להביא את התוכנית לידי ביצוע.

סאלי היא מרגלת מנוסה והיא גוייסה הפעם כדי להכשיר את אירנה שזוהתה כבעלת כישורים מתאימים לתפקיד. סאלי ואירנה מבלות הרבה ביחד ונוצר ביניהן קשר שהוא מעבר לידידות ואשר ישפיע על מהלך חייהן בעתיד.

הסיפור עובר בין מספר סצנות המתרחשות במספר מקומות בעולם, הוא נע בין החיים של פסטרנק לבין מורכבות מבצע הריגול.

פסטרנק הנשוי ואולגה אהובתו מנסים לשרוד את התקופה המסוכנת. בשלב מסויים אולגה נשלחת לכלא בגלל שהיא מבלה עם פסטרנק אבל לאחר סיום המאסר, הם שוב מחדשים את הקשר. האהבה ביניהם מאד חזקה ואולגה עושה הכל בכדי שהספר של אהובה יצא לאור.

במקביל מסופר סיפור הכתבניות שבתוכן פעלו בסתר שתי המרגלות בכדי להוציא לפועל את התוכנית להפצת הרומן האסור בברית המועצות.

סיפור מעניין שממחיש את האמונה של האמריקאים בכוחה הגדול ובהשפעתה החזקה של יצירת אומנות, כמו ספר, לגרום לשינויים משמעותיים עד כדי הורדת שלטון בדרך להכרעת המלחמה נגד רוסיה.

 

 

 

 

תקציר, כפי שמופיע בגב הספר:

בשיאה של המלחמה הקרה, בוריס פסטרנק כותב את יצירת המופת שלו, ´ד”ר ז´יוואגו´. המפלגה הקומוניסטית חוששת מהמסר החתרני של הספר ואוסרת על פרסומו, וב–CIA נרקמת תוכנית יצירתית להכרעת המלחמה: הברחת הספר האסור בחזרה אל תוך ברית המועצות והפצתו בידיהם של מתנגדי המשטר. הסוכנוֹת הנבחרות להוציא לפועל את המשימה הנועזת הן סאלי, מרגלת מנוסה ובעלת אישיות ממגנטת שנדחקה אל מחוץ לסוכנות כשהגברים חזרו מהמלחמה, ואירינה, טירונית מוכשרת ובעלת עבר כואב.

בינתיים, מצידו השני של מסך הברזל, פסטרנק ואהובתו אולגה מנסים להמשיך בחייהם אל מול הסכנה ההולכת וגוברת. אולגה עדיין מתאוששת מהשנים שעברו עליה בגולאג, העונש על אהבתה לסופר הדגול, אך היא נחושה להוציא לאור את הספר שהשלטונות כל כך פוחדים ממנו.

הסודות ששמרנו משלב סיפור אהבה מיתולוגי בעלילת מתח עוצרת נשימה. העלילה הסוחפת – המבוססת על אירועים אמיתיים – נעה בין הפסטורליה באחוזתו הכפרית של פסטרנק לזוועות הגולאגים, ומוושינגטון הבירה לפריז ולמילאנו. בליבו של הרומן הנפלא הזה טמונה האמונה, שיצירת אמנות יכולה לשנות את העולם.

הסודות ששמרנו זכה להצלחה מייד עם פרסומו, נכנס לטבלאות רבי–המכר וזכה בפרסים. זכויות התרגום שלו נמכרו לשלושים מדינות. זהו ספרה הראשון של לארה פרסקוט.

“רומן ריגול נפלא… שקשה להניח מהיד, הכתיבה מתוחכמת לא פחות מהעלילה עצמה.” ווג

“רומן שתענוג צרוף לקרוא אותו, וסוד שכדאי לשתף.” סן פרנסיסקו כרוניקל

תגובות

תגובות