מחבר: קלייר הולדן רוטמן, הוצאה לאור: תמיר סנדיק, תרגום: ניצן לפידות, מס' עמודים: 368.
הסקירה שלי:
כמו כל הספרים של הוצאת סנדיק, גם הספר הזה הוא מיוחד ואנושי מאד. הספר מעניין, זורם והתרגום מצויין. היה לי קצת קשה להיכנס לאווירה כי לא היכרתי את הרקע ההיסטורי ולכן לדעתי רצוי לקרוא קודם את אחרית הדבר שבסוף הספר בכדי ללמוד על התקופה ההיסטורית המדוברת בספר ולהכיר את הרקע למשבר אוקטובר של שנת 1970 בקנדה.
בקצרה על הרקע למשבר אוקטובר ב- 1970: במחצית המאה ה- 18, קנדה היתה מושבה צרפתית שמחולקת לשלושה מחוזות שאחד מהם הא קוויבק. פרצה מלחמה בין האנגלים לצרפתים. עם ניצחון הבריטים, צרפת ויתרה על קנדה שנקראה "צרפת החדשה". למחוז קוויבק הגיעו הבריטים שהתנגדו לדוברי הצרפתית. נוצרה החזית לשחרור קוויבק שמאוחר יותר חטפה באוקטובר 1970 את ג'יימס ריצ'רד קרוס, נציב המסחר הבריטי.
הסיפור מתרחש בשנת 2001. גיבור הספר, לוק, גר עם אשתו ובנו בן הארבע עשרה בקוויבק. לוק דובר צרפתית. הוא סופר מפורסם. אשתו, אנגלופונית דוברת אנגלית, היא מתרגמת את ספריו של בעלה לאנגלית.
הנישואים של השניים הפכו לשיגרה ואין ביניהם כמעט תקשורת. בנם שנמצא בגיל ההתבגרות, מרגיש בודד ובלי תמיכה משפחתית. המשפחה מתפוררת.
אביה של אשתו היה התובע של המורדים ולכן הוריה לא תמכו בנישואיה ללוק והיא התרחקה מהם והלכה בעקבות אהובה. כעת, האם נאלצת לנסוע להוריה לטפל באביה שחטף שבץ.
בדיוק כשאשתו אצל הוריה, מודיעים ללוק שבנו עשה מעשה חמור בבית הספר. הוא מקבל עונש להכין עבודה שקשורה למשבר אוקטובר בשנת 1970. העבודה של בנם מאלצת את כל השלושה לנבור בעברם.
לוק לא יודע איך להתמודד עם בנו, הוא עובר משבר בעצמו ועוזב את הבית. אשתו מתקרבת להוריה. הבן מופנה לפסיכולוג, גם אמו מצטרפת אליו ועוברת תהליך בעצמה.
הבן, בעצת סבתו, משנה את נושא העבודה ומחליט להתמקד בחטוף, קרוס. הוא נוסע לסבו כדי ללמוד על עברו המשפחתי.
כל אחד מהשלושה, לוק אשתו ובנם, מתמודד עם בעיותיו, מוצא לעצמו דרך להתאושש, להתמודד ולהמשיך בחייו.
אהבתי מאד את ההתפתחות של האם ובנה, כל אחד בנפרד. אהבתי לראות איך לאט לאט קשרי המשפחה, הקרובה והרחוקה, מתהדקים.
סיפור מעניין על תקופה היסטורית שאני לא היכרתי ושמחתי להכיר. דמויות מורכבות ומעניינות, ממליצה בחום!
תקציר, כפי שמופיע בגב הספר:
לוק לווק, סופר מפורסם בן קוויבק שתומך בהפרדה בין החבל דובר הצרפתית לבין קנדה דוברת האנגלית; אשתו האנה, בת למשפחה אנגלופונית, שמזה שנים מתרגמת את ספריו לשפת אמה ומקפידה על ריחוק מהוריה; והוגו, בנם בן הארבע-עשרה, שחי בצלו של אביו המפורסם ומתקשה לגבש זהות משלו – הם גיבוריו של אוקטובר שלי, המביא את סיפורה של משפחה מודרנית ששדה הקרב של התרבויות, השפות וההיסטוריה מאיים לפרק אותה.
אוקטובר 1970 היה חודש רב-תהפוכות בקנדה, שעתם של הבדלנים שקראו למהפכה לאומית, אבל זה היה מזמן. השנה עכשיו היא 2001, ובמקביל לשקיעת החלום להקים אומה נפרדת במחוזות ילדותו, לוק מרגיש שהחיים אינם מאירים לו פנים. האנה נדרשת לחזור לבית הוריה כדי לטפל באביה שחלה, ואילו הזעם והתסכול של הוגו מביאים אותו לבצע מעשה חסר אחריות השולח את כל הסובבים אותו למסלול התנגשות עם העבר המושתק. אוקטובר שלי שוזר את סיפורם של שלושה קולות ייחודיים לכדי מקלעת סבוכה וכואבת, אשר הַתָּרתה תביא מזור לכולם ותפיג שתיקה בת עשרות שנים.
קלייר הולדן רוטמן, סופרת ומתרגמת המתגוררת במונטריאול, בוחנת את ההשלכות המרתקות ומרחיקות הלכת של המילים שטרם נאמרו ושל אלה שהיו צריכות להיאמר מזמן.